top of page
検索
  • 内田 信之

「たましいのふたりごと」川上未映子×穂村弘

川上未映子の言葉に対する感受性は、読んでいてとてもおもしろい。穂村弘はさすがに歌詠みの人らしく、表現が非常に鋭い。世の中のあらゆることをもっとじっくり考えることができれば、きっと今よりすっと深く、人生を味わうことができるのだろうな

閲覧数:0回0件のコメント

最新記事

すべて表示

「戒厳令」アルベルト・カミュ 中村まり子訳

カミュの戯曲である。最近同じ訳者の「正義の人びと」を読んだが、これも興味深い戯曲であった。小説「ペスト」の翌年に初上演されたとのことである。この戯曲には、ペストという不思議な人物が出てくる。感染症であるペストの擬人化のようでもあるし、全体主義の比喩とも言える。それにしても、いつかは演劇というものを鑑賞したいものだ。

「シェリ」コレット 河野万里子訳

49歳の女性と25歳の見目麗しい男性の恋愛の物語である。コレットの本を初めて読んだが、この方もこの作品と同様、本邦で波乱万丈の生涯を送ったようである。20世紀の前半にこのような大胆な作品を世に送り出したことは、大変驚きである。当時のパリは、私などには想像できない世界だったのだろう。

bottom of page